Films – Montréal (2019)

25 OCTOBRE 2019 | 18h30

Bebaak (Défi)

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Ourdou
Sous-titres : français, anglais
Durée : 21 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Le film raconte l’histoire de Fatin, étudiante de caractere explosif, interprétée par Sarah Hashmi, qui a besoin d’argent pour pouvoir terminer ses études. Son père, interprété par Vipin Sharma, a réussi jusqu’à présent mais n’ést pas en mesure de lui fournir plus d’argent. Il demande donc une aide financière auprès d’une institution islamique qui aide les étudiants musulmans à étudier. Sarah est frustrée par cette idée mais doit procéder quand-même. Elle découvrent les prérequis inattendus avancés par l’agent responsable de cette institution, joué par Nawazuddin Siddiqui. Ce qui se passe ensuite, c’est la décision d’une femme islamique qui aura son impact sur la société dans son ensemble. Quelle est cette décision et comment Sarah y parvient constitue l’autre partie de l’histoire.

Biographie du réalisateur : Shazia Iqbal

Bientôt disponible

25 OCTOBRE 2019 | 18h30

Sir

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Hindi-Marathi-Anglais
Sous-titres : français, anglais
Durée : 99 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Dans la ville moderne des gratte-ciels de Mumbai, la jeune veuve Ratna travaille comme femme de ménage pour Ashwin, un jeune homme d’une famille aisée, qui a apparemment tout ce qu’il faut pour une vie confortable. En revanche, Ratna a avant tout une chose: le désir de travailler pour une vie meilleure et de réaliser son rêve de devenir couturière. Lorsque le mariage d’Ashwin soigneusement arrangé par la famille échoue, Ratna semble être la seule à comprendre la profonde mélancolie d’Ashwin. Ashwin tombe amoureuse de la femme de ménage et découvre en elle une femme sensuelle et volontaire qui est prête à défendre ses rêves.

Biographie du réalisateur : Rohena Gera

Bientôt disponible

26 OCTOBRE 2019 | 14h30

These Silences are all the words

Pays d’origine : Pakistan
Langue(s) : Ourdou
Sous-titres : français, anglais
Durée : 15 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Le documentaire de Madiha Aijaz, constitué d’observations sur les bibliothèques publiques de Karachi, au Pakistan, nous fournit un point d’entrée dans l’actuel Karachi, où des changements irrémédiables sont imminents. Alors que les bibliothèques deviennent un bastion pour la tradition littéraire en ourdou, leurs visiteurs fréquents déplorent la domination croissante de l’ENGLISH – un rappel du colonialisme résiduel, de la partition et du phénomène de globalisation. Enveloppés dans une solitude silencieuse, les lecteurs assis se cachent du tumulte de la vie urbaine que l’on peut voir à l’extérieur.

Biographie du réalisateur : Madiha Aijaz

Bientôt disponible

26 OCTOBRE 2019 | 14h30

Indus Blues

Pays d’origine : Pakistan
Langue(s) : Ourdou
Sous-titres : français, anglais
Durée : 76 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Les diverses cultures autour de l’Indus, qui comptent plus de 70 langues parlées, ont des racines profondes qui remontent à plusieurs siècles. Malgré la richesse des diverses cultures qui s’épanouissent le long du puissant fleuve Indus, leurs sons s’estompent dans un monde dominé par les instruments de musique modernes. Le réalisateur Jawad Sharif nous emmène dans un périple de mille kilomètres des montagnes du Karakoram à la côte sud, capturant la diversité ethnique, linguistique et musicale peu connue et l’humanisme des cultures de l’Indus.

Biographie du réalisateur : Jawad Sharif

Bientôt disponible

26 OCTOBRE 2019 | 18h30

With Bells on her feet

Pays d’origine : Pakistan
Langue(s) : Anglais
Sous-titres : français, anglais
Durée : 15 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Ce film explore le déclin et la dégradation soudains de la danse classique au Pakistan après l’introduction de lois restrictives par le général Zia ul Haq, un dictateur fondamentaliste des années 1980. Le film se concentre sur la manière dont Sheema Kermani, une danseuse classique pakistanaise emblématique, non seulement a défié ces lois, mais a continué à utiliser sans relâche cette forme d’art puissante comme un acte de résistance contre les mentalités régressives.

Biographie du réalisateur : Taimur Rahim

Bientôt disponible

26 OCTOBRE 2019 | 18h30

The Soundman Mangesh Desai

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Anglais, Hindi
Sous-titres : français, anglais
Durée : 113 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Mangesh Desai, l’un des dix meilleurs au monde dans le domaine du mixage sonore, selon le New York Times, était un personnage fascinant dont la compréhension du métier et de la technique était sans précédent. Le film raconte l’histoire surprenante de la manière dont il a créé les sons de films emblématiques tels que Sholay, Pakeeza, Kabhi Kabhi et bien d’autres. Il a jouè un role monumental autant dans les films artistique de Satyajit Ray et de Shyam Benegal que dans les films commerciaux de Manmohan Desai. Il était capable de s’adapter facilement aux besoins du thème, du film et du réalisateur, mais tout le monde devait attendre son accord avant de procéder avec leur propre travail.

Biographie du réalisateur : Subash Sahoo

Bientôt disponible

27 OCTOBRE 2019 | 12h00

The Orphanage

Pays d’origine : Demmark-Afghanistan
Langue(s) : Dari, Pashto
Sous-titres : français, anglais
Durée : 90 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

‘The Orphanage’ (L’Orphelinat) est un portrait de Kaboul (1989) magnifiquement photographié et soigneusement présenté. Il raconte l’histoire du jeune Quodrat qui a été appréhendé par la police et envoyé à un orphelinat public. Le film a été tourné au Tadjikistan, mêlant les splendeurs naturelles aux intérieurs sombres des institutions les plus frappants. Un aspect granuleux donne l’impression que le film a été réalisé dans les années 80, ajoutant à son authenticité historique. Quand, à la fin, l’orphelinat risque de s’effondrer avec le régime soviétique, on se trouve avec le sentiment déchirant que Quodrat et ses amis vont tomber de Charybde en Scylla.

Orphanage Poster
Biographie du réalisateur : Shahrbanoo Sadat

Bientôt disponible

27 OCTOBRE 2019 | 14h30

Daughters of the Polo God

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Manipuri, Anglais
Sous-titres : français, anglais
Durée : 30 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

L’état ‘émeraude’ de Manipur, en INDIA, est le berceau du polo moderne. Les hommes y jouent depuis plusieurs centaines d’années. C’est maintenant au tour des jeunes filles d’aller en avant. Un groupe de jeunes femmes se développe à Manipur et y persiste malgré les difficultés et les troubles politiques. Elles sont intimement liées à leur poney sacré Manipuri et participent à un tournoi international chaque année. Le film de Roopa Barua est un hommage à ces joueuses de polo et aux femmes modernes de Manipur.

Biographie du réalisateur : Roopa Barua

Bientôt disponible

27 OCTOBRE 2019 | 14h30

Chuskit

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Bhoti
Sous-titres : français, anglais
Durée : 90 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

La pimpante Chuskit rêve d’aller à l’école quand elle devient paraplégique après un accident. Elle est confinée à la vie à l’intérieur en compagnie de son grand-père strict, Dorje. Chuskit continue de nourrir des espoirs d’école mais Dorje tente de lui faire comprendre que l’école ne peut pas subvenir à ses besoins. À mesure que la vie à la maison se durcit, sa bataille avec son grand-père s’aggrave. Les parents de Chuskit et son frère entreprenant sont soucieux de respecter les anciennes conceptions du monde que représente Dorje, mais veulent également préserver l’esprit de Chuskit. Chuskit devra obliger son grand-père à céder ou elle doit accepter la réalité qu’il a choisie pour elle.

Biographie du réalisateur : Priya Ramasubban

Bientôt disponible

27 OCTOBRE 2019 | 18h30

The other half

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Bengali
Sous-titres : français, anglais
Durée : 15 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Une femme et un homme sont déclarés conjointement gagnants pour leur présentation dans un atelier de travail d’une durée de cinq jours dans une ville éloignée de chez eux. Le film retrace la vie de ces deux individus la nuit de leur retour chez eux. Le film montre côte à côte les deux vies: comment le succès de l’homme est célébré par sa famille et comment on ne parle même pas du succès de la femme et où elle se sent coupable de son absence de chez elle. Il décrit les privilèges dont bénéficie l’homme à son retour et indique comment la femme doit gérer toutes les tâches ménagères en attente, même après s’être soumise au même horaire de travail épuisant. À la fin, la femme se rend compte que le monde n’est pas juste et qu’elle doit continuer son combat. Elle revendique sa place pour célébrer sa victoire.

THE OTHER HALF poster
Biographie du réalisateur : Prabal Chakraborty

Bientôt disponible

27 OCTOBRE 2019 | 18h30

Shubhchintak

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Gujrati
Sous-titres : français, anglais
Durée : 14 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Shubhchintak, qui signifie «bienfaiteurs», est l’histoire d’une femme jeune et dynamique aux rêves simples. Il est situé dans la ville de Rajkot, en INDIA, mais le thème est universel. Shubhchintak examine le rôle de la femme dans une petite ville indienne, dans sa société et dans une maison dominée par les hommes.

Biographie du réalisateur : Harshrajsinh Gohil

Bientôt disponible

27 OCTOBRE 2019 | 18h30

After Sabeen

Pays d’origine : Pakistan
Langue(s) : English
Sous-titres : français, anglais
Durée : 74 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Karachi, au Pakistan. 24 avril 2015. Une voiture s’arrête au feu rouge. À l’intérieur se trouvent deux femmes: Sabeen et sa mère Mahenaz. Deux hommes sur une moto s’arrêtent et ouvrent le feu. Sabeen meurt sur le coup; sa mère est blessée mais survit. Quelques instants avant son assassinat, Sabeen Mahmud, fondatrice et directrice de l’institution culturelle à but non lucratif Peace Niche, avait animé une discussion sur les disparitions inexpliquées et en cours de plus de 20 000 militants et civils dans le pays. Sabeen avait été prévenue et conseillée d’annuler l’événement mais elle a insisté: « Quelqu’un doit le faire! » Au lendemain de l’assassinat, la réalisatrice de «After Sabeen» poursuit sa mère et ses amis afin d’enregistrer non seulement leurs souvenirs et leur chagrin, mais également leur impulsion pour la poursuite du travail de Sabeen.

Biographie du réalisateur : Schokofeh Kamiz

Bientôt disponible

1 NOVEMBRE 2019 | 18h30

Elephantbird

Pays d’origine : Afghanistan
Langue(s) : Perse
Sous-titres : français, anglais
Durée : 15 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Un mini-bus effectue un voyage à travers les montagnes jusqu’à Kaboul. Chaque personne dans le bus a une raison de faire ce voyage. Un vieil homme voyage pour offrir une dinde à son petit-fils, son dernier souhait avant de mourir. Cependant, la route principale est bloquée par les insurgés. Ils décident d’utiliser une route alternative moins sécuritaire et il reste encore la possibilité de se faire prendre par les insurgés.

Biographie du réalisateur : Masoud Soheili

Bientôt disponible

1 NOVEMBRE 2019 | 18h30

Laal Kabootar

Pays d’origine : Pakistan
Langue(s) : Urdu
Sous-titres : français, anglais
Durée : 98 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Adeel est un escroc et chauffeur de taxi. Il rêve de quitter Karachi et de commencer une nouvelle vie à Dubaï. Aliya Malik est une veuve qui cherche désespérément à se venger des assassins de son mari. Lors d’une réunion circonstancielle, les deux se rendent compte qu’ils peuvent s’entraider. Adeel, grâce à ses contacts dans les rues, peut aider Aliya à retrouver le meurtrier de son mari. En échange, elle lui donnera suffisamment d’argent pour s’enfuir à Dubaï. Mais ni l’un ni l’autre ne se rend compte des dangers qui les attendent sur le chemin et c’est ainsi que commence un jeu intrigant du chat et de la souris dans les rues de Karachi.

Biographie du réalisateur : Kamil Chima

Bientôt disponible

2 NOVEMBRE 2019 | 14h30

CINÉASTES DE LA DIASPORA

Shit one Carries

Pays d’origine : Inde-Nouvelle Zélande
Langue(s) : English-Hindi-Gujarati
Sous-titres : français, anglais
Durée : 14 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Avinash, un ingénieur de la Silicon Valley, retourne en Inde pour s’occuper de son père alité. Contrairement à la sympathie que son père partage avec ses soignants professionnels, la relation père-fils est piquante. Un après-midi où l’accompagnateur habituel n’est pas disponible, Avinash doit faire face à des intimités délicates auxquelles il n’a jamais été préparé.

Biographie du réalisateur : Shuchi Kothari

Bientôt disponible

2 NOVEMBRE 2019 | 14h30

CINÉASTES DE LA DIASPORA

Dust to Dust

Pays d’origine : Pakistan-Canada
Langue(s) : Ourdou
Sous-titres : français, anglais
Durée : 12 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Dust to Dust frappe la vérité fondamentale de la vie – la mort – et la quête éternelle de l’homme pour la transcender. Dans la ville sans âge de Lahore, au Pakistan, les affaires continuent comme à l’habitude pour Ashraf qui creuse une autre tombe. Son travail de fossoyeur l’oblige à faire face à la mort au quotidien. Néanmoins, il creuse plus profondément, il devient plus ferme dans sa résolution de s’élever au-dessus des ténèbres.

Biographie du réalisateur : Mahnoor Zaidi

Bientôt disponible

2 NOVEMBRE 2019 | 14h30

CINÉASTES DE LA DIASPORA

Insha’Allah Democracy

Pays d’origine : Pakistan-Étas-Unis
Langue(s) : Anglais
Sous-titres : français
Durée : 82 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Le jeune cinéaste Mo Naqvi votera pour la première fois lors des élections au Pakistan. Sa priorité est de soutenir un candidat qui empêchera le Pakistan de devenir un état terroriste. Mais Mo a un choix difficile – soit voter pour des religieux durs, soit pour le chef libéral laïc, le général Musharraf, ancien dictateur militaire. « Insha’Allah Democracy » relate le parcours d’un électeur: voir si la démocratie est compatible avec un pays musulman instable.

Biographie du réalisateur : Mohammed Naqvi

Bientôt disponible

2 NOVEMBRE 2019 | 18h30

CINÉASTES DE LA DIASPORA

Forbidden Tikka Masala

Pays d’origine : Canada
Langue(s) : Anglais
Sous-titres : français
Durée : 15 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Balinder Johal (The Beeba Boys, Heaven on Earth), en nomination pour le Canadia Screen Awards, interprète le rôle de Gayatri, végétarienne extrêmement religieuse et d’origine indienne, qui mange par erreur du poulet lors de sa soirée de retraite. Sa vie est plongée dans le chaos lorsqu’elle ne parvient pas à sortir de ses souvenirs le goût succulent du poulet. Gayatri a déjà du mal à s’adapter à sa nouvelle retraite, mais elle a du mal à trouver sa place dans le calendrier chargé de sa famille. Cédant totalement à ses nouvelles envies, Gayatri poursuit la recette, ce qui la conduit dans une aventure qui la changera pour toujours.

FORBIDDEN TIKKA MASALA
Biographie du réalisateur : Rahul Chaturvedi

Bientôt disponible

2 NOVEMBRE 2019 | 18h30

CINÉASTES DE LA DIASPORA

Untying the Knot

Pays d’origine : Bangladesh-Canada
Langue(s) : Bengali
Sous-titres : français, anglais
Durée : 78 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Untying the Knot raconte la puissante histoire de Rumana Monzur, la survivante aveugle d’une attaque domestique, et sa courageuse carrière au Canada. Exploration puissante du mariage au Bangladesh, le film suit également trois femmes à Dhaka qui luttent contre les abus et la pression sociale, mettant en lumière les sacrifices consentis par les femmes au nom de l’harmonie conjugale.

Biographie du réalisateur : Zana Shammi

Bientôt disponible

3 NOVEMBRE 2019 | 12h00

Maya

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Hindi
Sous-titres : français, anglais
Durée : 19mins

Billets: Voir la page Billetterie.

S’étant rencontrées sur un site matrimonial, Maya et Raunak se fréquentent depuis un an déjà. Maintenant, ils veulent faire passer leur relation au prochain niveau. Cependant, il y a un problème, la mère de Maya.

Biographie du réalisateur : Vikas Chandra

Bientôt disponible

3 NOVEMBRE 2019 | 12h00

The Sweet Requiem

Pays d’origine : Inde, États-Unis
Langue(s) : Tibetan
Sous-titres : français, anglais
Durée : 91 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Quand une jeune Tibétaine exilée en Inde voit de manière inattendue un homme de son passé, des souvenirs longtemps réprimés de son évasion traumatique à travers l’Himalaya sont ravivés et elle est poussée à la recherche obsédante de réconciliation et de clôture.

THE SWEET REQUIEMposter
Biographie du réalisateur : Ritu Sarin and Tenzing Sonam

Bientôt disponible

3 NOVEMBRE 2019 | 15h00

Meal

Pays d’origine : India
Langue(s) : Bengali
Sous-titres : français, anglais
Durée : 12 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Reposant sur la tension communautaire persistante provoquée par les factions politiques rivales, MEAL est une histoire sans dialogues de 11 minutes sur un ménage en particulier. L’atmosphère dans la maison est clairement celle d’un malaise. Une femme dans la cuisine, portant une ecchymose sous un œil, regarde au loin jusqu’à ce qu’un sifflet de son auto-cuiseir brise son regard immobile. Un homme dans une autre pièce fourre nerveusement des objets au hasard dans une valise, se préparant apparemment à quitter en colère sa maison. Un enfant en uniforme scolaire ramasse les restes brisés d’une horloge murale. Est également présent dans la maison un grand-père malade limité à un fauteuil roulant et qui regarde de tout cela. La maison est dans un état de désarroi, reflétant le chaos et le manque d’amour de l’extérieur – où tout le monde est victime et tout le monde auteur, à parts égales. Au milieu de tout cela, la famille s’assoit pour un dernier repas ensemble.

Biographie du réalisateur : Abhiroop Basu

Bientôt disponible

3 NOVEMBRE 2019 | 15h00

Yours Truly

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Hindi-English-Bengali
Sous-titres : français, anglais
Durée : 77 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

Mithi Kumar, une employée du gouvernement âgée de 57 ans, est sur le point de prendre sa retraite de son travail monotone dans un bureau . Elle réalise alors qu’il ne lui manquera plus qu’une chose: son travail, ou plutôt son trajet quotidien en train local. C’est la voix d’un inconnu qui l’a irrésistiblement attirée; Elle a ressenti une connexion profonde avec le vacarme quotidien de la gare. Cette voix appartient à l’annonceur de la gare – son compagnon invisible mais constant alors qu’elle se rend au travail tous les jours. Depuis la première fois qu’elle a entendu sa voix, elle a senti quelque chose bouger en elle – et cela a commencé à lui donner l’impression qu’il lui parlait directement, dialoguait avec elle, alors qu’elle commençait à se faire sa propre image – même à écrire des lettres à lui, partageant ses émotions les plus profondes avec cet étranger. Alors que ses jours de travail se terminent, Mithi cherche avec anxiété son âme soeur imaginée. Est-ce qu’elle le retrouvera un jour? Et plus important encore, est-il réel?

Biographie du réalisateur : Sanjoy Nag

Bientôt disponible

3 NOVEMBRE 2019 | 18h30

Neel Akasher Neeche

Pays d’origine : Inde
Langue(s) : Bengali-Hindi
Sous-titres : français, anglais
Durée : 109 mins

Billets: Voir la page Billetterie.

C’est un film classique inoubliable d’un grand cinéaste indien des années passées. Le film raconte l’histoire d’un honnête colporteur chinois, Wang Lu dans les années 1930, qui vend de la soie dans les rues de Calcutta tout en refusant de se lancer dans le commerce de l’opium dirigé par ses compatriotes. Il ressent une affection fraternelle envers Basanti au sein d’un groupe politique, l’épouse d’un avocat. Basanti est arrêtée et emprisonnée et à cause de ce fait Wang Lu s’implique dans son groupe politique. Il retourne ensuite en Chine pour rejoindre le mouvement de résistance contre l’invasion japonaise de la Chine en 1931.

NEEL AKASHER NEECHE_
Biographie du réalisateur : Mrinal Sen

Bientôt disponible